Desde muy joven, Sandrine García se ve a sí misma como
cantante animada por un deseo de expresar una emoción desbordante. Pronto destacó mientras llevaba
a cabo sus estudios de jazz en JAM en Montpellier y CIM de Paris
La cantante tiene un timbre
mezzosoprano que revela una personalidad sensible y profunda.
Tras colaborar en Black & White Singers que dirige Emmanuel Djob, se engancha al mundo del
Gospel. Después de trabajar en
diversas formaciones de Jazz y Gospel, giras nacionales e internacionales,
Sandrine crea el grupo Soulshine Voices,
en mayo de 2006, una hermosa aventura compartida con cantantes y músicos con
talento. Desde 2009, dirigió 30 coristas.
Soulshine Voices ha participado en eventos de renombre en la primera edición de Rhoda
Scott, el IX Tres Culturas en Murcia,
en Jazz au Mercure de Toulouse, en
el Paris Pragues Jazz Club, en el Comptoir du Jazz de Bordeaux (ahora se
llama Le Club House), y el próximo día 22 de julio a las 22:30 en el Jardín
de los Zuloaga de Segovia, dentro de la 42ª edición del Festival de Segovia, donde podremos disfrutar dl concierto de esta
agrupación, cuyo repertorio se extiende a los diferentes colores musicales del
blues, el jazz, el funk y el soul.
LA ENTREVISTA
THE INTERVIEW
¿Qué es Sand’ & The
Soulshine Voices?
Es una banda nacida en 2006 y
cuya formación ha cambiado desde
entonces. Me encantan las voces hermosas y me encanta compartir el escenario
con otros cantantes.
Who is Sand’ & The
Soulshine Voices?
It’s a band born in 2006 and has been shape-shifting since then. I love
beautiful voices and I love to share the stage with other singers.
Toda vuestra música gira alrededor del
Soul y el Gospel, Tocáis algún estilo más en vuestros directos? ¿Qué vamos a ver
y disfrutar en vuestro espectáculo en directo?
Los
dos estilos están en realidad profundamente vinculados desde un punto de vista
histórico ya que los artistas afroamericanos que elaboraron su talento en las
iglesias subieron al escenario para cantar canciones profanes, que llevan a la
música soul.
Principalmente
cantamos Gospel y la parte sagrada de él realmente hace la diferencia.
All your music turn around the
Soul and Gospel. Do you play any style more in your live performance? What are
we going to see and enjoy in your live show?
The two styles are actually deeply linked from an historic standpoint
since Afro-American artists who crafted their talent in churches came on stage
to sing profanes songs, which lead to soul music.
We are mainly singing Gospel and the sacred part of it really makes the
difference.
¿Qué se siente al ser considerados una
de las mejores bandas en vuestro estilo en Europa?
Va a sonar como si quisiera
quedar bien con todo el mundo, pero lo que realmente pienso, es que hay un montón de bandas de Gospel con mucho
talento en Francia y Europa. Me gustan mucho “Gospel pour 100 voix”, “The
London Community Choir”, “Oslo Gospel Choir”, aunque son bandas con un coro mucho
más grande.
What do you feel to be
considered one of the best band in your style on Europe?
I am going to sound as if I
want to be nice with everyone but this is really what I think: there are a lot
of really talented Gospel bands in France and Europe. I really like Gospel pour
100 voix, the London Community Choir, Oslo Gospel choir but these are bands
have much larger choir.
¿Es vuestra primera vez en España? ¿Qué esperáis del
público español en vuestro espectáculo?
No,
esta no es nuestra primera vez. Venimos a menudo a cantar en España. Debido a
mi origen familiar, este es un país donde me siento bien, experimentando un
sentimiento más fuerte de libertad, una alegría profunda. El público español es
realmente expresivo, lo cual es un verdadero placer para los artistas. No
espero nada porque nunca sabemos pero estoy deseando pasar un buen rato.
Is
this your first time in Spain? What do you expect from the Spanish public in
your show?
No this is not our first time,
we often came to sing in Spain. Because of my family background, this is a
country where I feel good, experiencing a stronger feeling of freedom, a deep
joy. The Spanish audience is really expressive, which is a real pleasure for
artists. I do not expect anything because we never know but I am looking
forward to have a really good time.
¿Quién elige las versiones o compone la música y letras de las canciones? ¿Cómo trabajáis las canciones en grupo?
Yo elijo las canciones, pero,
por supuesto, me inspiro en varias
fuentes. Algunas de las canciones fueron presentadas por otros cantantes. En
algún momento cantamos para ceremonias donde puede haber demandas específicas y
si estas canciones coinciden con lo que solemos hacer, las mantengo en el
repertorio y por supuesto también hay la música que estoy escuchando.
Who
chose the covers songs or composed the music and lyrics of the songs? How do you
work the songs in the group?
I am choosing the songs but of course I am inspired by several sources.
Some of the songs were submited by other singers. We sometime sing for
ceremonies where there can be specific demands and if these songs match what we
usually do, I keep them on the repertoire and of course there is also the music
I am listening to.
¿Hay alguna sorpresa o planes
alternativos para vuestra gira de 2017 y 2018?, ¿algo que podáis anticiparnos?
El
espectáculo es bastante clásico, elijo trajes específicos, en una tela africana
llamada wax que puede sorprender a la audiencia. Pero voy a darle una vuelta,
porque ¡me estás retando a mi misma sobre esto!
Do
you have any surprise or any plans alternative to this tour for 2017 and 2018? Can you
anticipate anything to us?
The show is pretty classic, I chose specific outfits, in an African
fabric called wax which may suprise the audience. But I will think about it
again because you are challenging myself on this one!
¿Piensas que el mundo digital va a
acabar con el mundo de la música tal y como lo conocemos hoy en día? ¿Cuál es
el futuro del músico?
A
la gente todavía le gusta ir a los conciertos y eso es lo que me importa, ya
que me nutro principalmente de la música en vivo. También creo que la gente
escucha tanta música como antes, tal vez incluso más ahora, así que no me
preocupa eso..
Do
you think the digital world will end with music as we know it today? What do you
think is the future of music?
People still love to go to concerts and this is what I care about since
I am mainly fuelled by live music. I also think that people listen to as much
music as before maybe even more now so no worries there.
¿Cuál es tu mejor recuerdo en el mundo
de la música?
¡¡¡Tengo
muchos!!! Pero recuerdo particularmente un concierto en Murcia en el festival
Tres Culturas. Fue uno de estos conciertos mágicos donde el tiempo y el lugar
desaparecieron, y todo se fue como una verdadera comunión, una inspiración más
allá de la comprensión. Nos sentíamos como instrumentos en las manos del
Divino. Es maravilloso experimentarlo.
What
is your best memory about music?
I have so much!!! But I
particularly remember a concert in Murcia for the “Tres Culturas” festival. It
was one of these magical concert where time, and place just disapear and all
left is a real communion, an inspiration something beyond understanding. We
felt like instruments in the Divine’s hands. It’s wonderfull to experience.
¿Qué piensas de la situación económica
actual en Europa y en el mundo en general?
Lo
ideal sería que cada uno encontrara su sitio, menos disparidades y más
comprensión de los ricos. Las grandes empresas también deben ser más responsables.
A
nuestro nivel, tratamos de difundir un mensaje de paz y unidad y, además,
demostrar tolerancia, pero no siempre conseguimos hacerlo porque los seres
humanos son complejos. Los seres humanos también deben ser el foco, y no solo
obtener beneficios. No respondo directamente a la pregunta, pero es lo que me
inspira.
What
do you think of the current economic situation in Europe, and in the world in
general?
The ideal would be for each
and everyone to find its place, less disparities, and more understanding from
the wealthy. Big companies should also be more responsable.
At our level we try to spread
a message of peace and unity and moreover display tolerance we however do not
always achieve to do so because human beings are complex. Human beings should
also be at the focus rather than making profit. I don’t directly answer the
question but its what it inspire me
¿Creéis que la música negra vuelve a
estar de moda?
Las
modas van y vienen, siempre están en movimiento. En el momento en que te das
cuenta de que hay una nueva tendencia, otra ya la ha reemplazado.
Do
you think the Black music (Soul, Funk, Blues,…) is back in fashion??
Fashion comes and goes it’s
always in movement. By the time you realise there’s a new trend another one
already replaced it.
MISCELÁNEA
MISCELLANY
¿Podrías
decirnos…
Could
you tell us about...
… Un libro?:
Peter Pan, me encanta esta historia de un niño que no quiere
envejecer, ni ir a la escuela. La negativa a conformarse, soñar despierto, y
escapar de la realidad, estos temas me llegan.
... A book:
Peter
Pan,
I love this story of a kid who doesn’t want to to grow old, to go to school.
The refusal to conform, Daydreaming, and escape from reality, these topics move
me.
…Una película?:
Flashdance, esta película dejó su marca en toda una generación.
Podemos sentir la energía que emana de esta actriz para involucrarla en su
actuación. Me hubiera encantado ser bailarina.
... A
movie? :
Flashdance, this movie left
its mark on a whole generation. We can feel the energie emanating from this
actress so involve in her acting. I would have loved to be a dancer.
…Una canción?
Deep
River un negro espiritual
hablando de la otra orilla para alcanzar, la esperanza de la libertad. También
hay la presencia de la profundidad del río, el agua es un elemento muy
inspirador para mí, y el camino para ir al otro lado, y al Divino libertador.
...A
song? :
Deep River a Negro spiritual talking about the other shore to
reach, the hope of freedom. There is also the presence of the deep river, water
is a very inspiring element to me, and the way to go to the other, and to the
Divine liberator.
…Un
album?
Amazing Grace de Aretha Franklin
...
An album?:
Aretha Franklin Amazing Grace
….Un
grupo o solista?:
Ella Fitzgerald, he estado escuchando mucho su música. Me encanta la luminosidad,
la alegría y la delicadeza que irradian de su voz.
... A
group or soloist?:
Ella
Fitzgerald, I have been listening to her
music a lot. I love the lightness, the joy and the delicacy radiating from her
voice.
No hay comentarios:
Publicar un comentario