EL ARTISTA
Como Orlando de Virginia
Woolf, Bart Davenport ha pasado
por muchas épocas en su vida. Ha sido mod, bluesman y trovador soft rock. Su
último álbum “Physical World” (Lovemonk / Burguer) es la culminación de
todas esas encarnaciones y más. Con camisas de los '60, guitarras de los '80 y
la voz atemporal de un verdadero crooner, el disco es una mezcla de Paisley Pop
y Soul de ojos claros, único en su especie. Con un pie en la realidad y el otro
firmemente plantado en el mundo de fantasía de una canción pop de 3 minutos, Bart habla de la vida y el amor en el
mundo moderno con sinceridad y un sutil sentido del humor.
Davenport ha emigrado
recientemente a Los Ángeles para formar un nuevo grupo con la ayuda de Jessica Espeleta, bajista y amiga. Ella
trajo a Wayne Faler, de los Dream Boys, cuyas distinguidas
guitarras encajan impecablemente en las canciones de Bart. Nathan Shafer toca
el piano y los sintes mientras que Andrés
Rentería y Paul Burkhart se
turnan a la batería. El productor Luke
Top (de la banda Fool's Gold)
captura la innegable química del grupo en “Physical World”. Éste es el sonido
de un artista en su punto álgido, respaldado por un grupo consumado de músicos
afines a él.
BART DAVENPORT
Physical World (2014)
Las raíces de Bart Davenport,
nativo de Oakland - California, están en la escena garage y blues de los '90.
Con su primera banda profesional, The
Loved Ones, sacó dos discos en el sello Hightone. El grupo tocaba un contundente power R&B y teloneó a
artistas como Junior Wells y John Lee Hooker. En la década de los
2000 Davenport lanzó su proyecto en
solitario y bajó el volumen de su música pero no su intensidad. Erlend Øye, el cantante de Kings of Convenience y Whitest Boy Alive, se ha referido a él
como “el mejor proyecto de
solista-con-guitarra que hay”. La decisión de Bart de tocar solo en acústico es más pragmática que otra cosa.
Viajar ligero de equipaje le hizo posible girar y el hecho de tocar solo ayudó
al artista a centrarse en un material sutil y con significado. Otra cosa
totalmente distinta fue el estudio de grabación.
El álbum de debut en solitario de Bart,
publicado en 2002, fue una delicatessen de pop indie rellena de baterías,
órganos y harmonías vocales. Rápidamente le siguió en 2003 “Game Preserve”,
publicado en Antenna Farm Records.
Después llegó “Maroon Cocoon” en 2005, un disco lo/hi fi pulido
cuidadosamente, hecho en un 8 pistas. En 2007, publicó con un proyecto paralelo
llamado Honeycut el disco “The
Day I Turned to Glass” en Quannum
Pojects. Su canción “Exodus Honey” la usaron para una
campaña publicitaria de iMac así
como en el disco de instalación para Mac
Os Leopard y Snow Leopard. Bart
Davenport volvió en 2008 con su cuarto disco en solitario, “Palaces”.
Con ayuda en la producción del gran Kelley Stoltz, el álbum sería referido
por Sylvie Simmons de la revista MOJO como “un fino ejemplo de la cultura de vinilo y tiendas de segunda mano de
San Francisco, que convierte en algo nuevo lo que la gente tira”
Entre el otoño de 2010 y la primavera de 2011 Davenport publicó 3 discos europeos y pasó gran parte del tiempo
girando por el continente. Sacó un álbum de versiones, “Searching for Bart Davenport”
(Tapete Records, Alemania), y dos de
proyectos paralelos; “With All Due Respect” con Incarnations (Lovemonk) y “Comedians” con Honeycut (Discograph,
Francia). 2012 vio el regreso de su viejo compatriota Sam Flax haciéndole de productor en su single de doble cara A “Someome2Dance”/”Cheap
Words”. La producción de Flax
abrió un nuevo capítulo en la saga Davenport,
con caja de ritmos, sintetizador y líneas de guitarra evocadoras de la new wave
y el power pop de principios de los '80. Después de esto, Davenport se mudó a Los Ángeles, donde armó la banda que a la larga
grabaría “Physical World”, disco que publicarán Lovemonk y Burguer Records
en Marzo de 2014.
LA ENTREVISTA
THE INTERVIEW
La música de Bart Davenport suena entre una mezcla
entre del pop de los años 60 y 80, el rock de los 50 y un toque de Soul y
R&B. Pero, ¿cuáles son tus influencias musicales reales?
Influencias: Style Council,
Hall & Oats, Martin Newell, Burt Bacharach, Karen Carpenter, Andres
Segovia, Joan Baez, Arthur Lee, Sandie Shaw, Change, Broadcast, NPR, Jessica
Espeleta, Sergio Mendes, Ian Svenonius, Francisco Goya, Los Brincos
The music of Bart Davenport
sound like a mix between Pop of 60’s and 80's, Rock of 50's and a touch of Soul
& R&B. But, what are your real musical influences?
Influences: Style Council, Hall & Oats, Martin Newell, Burt
Bacharach, Karen Carpenter, Andres Segovia, Joan Baez, Arthur Lee, Sandie Shaw,
Change, Broadcast, NPR, Jessica Espeleta, Sergio Mendes, Ian Svenonius,
Francisco Goya, Los Brincos.
¿Cuál es la diferencia entre la música de Bart
Davenport en la actualidad y tu música hace 15 años cuando empezaste como
músico?
En mis comienzos yo estaba más
inspirado pro la música Folk. Escuchaba mucho de Incredible String Band y Bert
Jansch, ese tipo de cosas. Sin embargo, siempre estaba escribiendo canciones
pop.
En los últimos años, he sido
cada vez más centrado en el lado pop. Bacharach conoce a The Smiths - o algo
por el estilo. Yo también solía ser más transparente con influencias como la
bossa nova. Tuve una canción de inspiración bossa y grabada con sabor
brasileño. Pero ahora, ya podría hacer una canción como esa y conducirla hacia una
forma sintetizada de new wave. Puedes coger una canción en cualquier lugar e
irte con ella. Esto lo aprendí trabajando con Linda Mirada.
What is the difference between
the music of Bart Davenport now and your music 15 years ago when you started
like Musician?
I was more inspired by folk music in the early days. I listened to a lot
of Incredible Stringband and Bert Jansch, that sort of stuff. I was always
writing pop tunes though.
In recent years, I’ve been more and more focussed on the pop side.
Bacharach meets The Smiths – or something like that. I also used to be more
transparent with influences like bossa nova. I’d take a bossa inspired song and
record it with a Brazilian flavor. But now, I might take a tune like that and
send it in a synthy new wave direction. You can take a song anywhere you want
to go with it. I learned this working with Linda Mirada.
¿Por qué has titulado " Physical World " a tu último álbum?
Es
a la vez un producto físico y una descarga digital flotando en el ciberespacio.
Los temas de las canciones toca a menudo la tensión entre la fantasía y el
mundo real. Tenemos este tipo de fantasía de lo que es el "verdadero
amor" y su fuerte influencia de las canciones pop, pero cuando llega el
amor, lo confiamos al mundo físico y real. El amor es algo que está en nuestro
cerebro, pero para sentirlo de otros requiere un contacto físico real. Eso es
algo completamente diferente del mundo de fantasía que vive dentro del formato
de 2 minutos y 50 segundos de melodía pop.
Why
do you have titled “Physical World” your last álbum?
It’s both a physical piece of
product and a digital download floating around in cyberspace. The themes in the
songs often touch on the tension between fantasy and the real world. We have
this kind of fantasy of what “true love” is and its heavily influenced by pop
songs but when it comes down to it, we rely on the real, physical world for
love. Love is something that’s in our brains but to feel it from others
requires real, physical contact. That’s something entirely different from the
fantasy world that lives within the format of a 2 minutes and 50 second pop
tune.
¿Qué vamos a encontrar diferente en éste
CD de otros albums anteriores de Bart Davenport?
Jangly,
80 guitarras
What's
we will be finding different in this CD from other previous Bart Davenport’
albums?
Jangly, 80s guitars
Esta no es la primera vez que actúas en
concierto en España. ¿Qué vas a ofrecer en vivo, y qué esperas del público
español en tus conciertos?
Voy a estar haciendo una
selección tipo "Greatest Hits". También alguna versión de algunos de mis
favoritas como Scott Walker o The Go-Betweens.
This
is not your first time in concert around Spain. What are you going to offer in
your live concerts and what do you hope from the Spanish people in your shows
this time?
I’ll be doing a “Greatest
Hits” type set. I might also cover some faves like Scott Walker or The
Go-Betweens.
¿Hay alguna sorpresa o planes
alternativos para vuestra gira de 2014?, ¿algo que podáis anticiparnos?
Bueno,
yo también estoy en España para llevar a cabo un concierto de reencuentro con
mi antigua banda, The Loved Ones. Estaremos en Purple Weekend Fest en León el 6
de diciembre Xan McCurdy (de The Loved Ones & Cake) y yo acabamos de grabar
un EP con el productor Andy Lewis (bajista de Paul Weller). No tenemos una
fecha de lanzamiento todavía (ni siquiera un sello discográfico), pero tengo la
esperanza de que la grabación verá la luz del día.
Do
you have any surprise or any plans alternative to this tour for 2014? Can you anticipate anything to us?
Well, I am also in Spain to
perform a reunion concert with my old band, The Loved Ones. We’ll be at Purple
Weekend Fest in Leon on December 6. Xan McCurdy (from The Loved Ones &
Cake) and I have just recorded an ep with producer, Andy Lewis (bassist for
Paul Weller). We don’t have a release date yet (or even a label) but I’m
hopeful that the recording will see the light of day.
¿Piensas que el mundo digital va a
acabar con el mundo de la música tal y como lo conocemos hoy en día? Cuál es el futuro del músico?
Creo que la música ha
perdido gran parte de su poder en la sociedad estadounidense y creo que, en su
mayoría, la culpa es del abaratamiento del formato. Sin embargo, no pudo hablar
de lo que ocurre en España. Por el la parte positiva, la tecnología está
permitiendo que más y más personas puedan crear sonidos interesantes. Y veremos más en el
futuro.
Do
you think the digital world will end with music as we know it today? What do you think is the future of music?
I think music has lost much of
its power in American society and I do feel that the cheapening of the format
is mostly to blame. I can’t speak to what is happening in Spain though. On the
bright side, technology is allowing more and more people to create interesting
sounds. And we should see more of that in the future.
¿Cuál es tu mejor recuerdo en el mundo
de la música?
Eso
es como preguntarme cuál era la mejor comida que he comido.
What
is your best memory about music?
That’s like asking me what the
best meal I ever ate was.
¿Qué piensas de la situación económica
actual en España, en Europa y en el mundo en general?
Bueno,
espero que mejore, pero no tengo mucha esperanza. La avaricia corporativa,
políticos corruptos, nos apátíca, es todo una receta para el desastre.
What
do you think about the current economic situation in Spain, in Europe, and in
the world in general?
Well, I hope it improves but I
don’t have a lot of hope. Corporate greed, corrupt politicians, apathetic us,
its all a recipe for disaster.
BART DAVENPORT
Pamela (2014, Barcelona)
MISCELÁNEA
MISCELLANY
¿Podrías decirnos…
Could you tell us about...
… Un libro?:
'Orlando' de Virginia Woolf, realmente influyente en mis puntos de vista sobre el género y la reinvención
... A book?:
‘Orlando’ by Virginia Woolf, really influenced my views on gender and reinvention
…Una película?:
Mi película favorita es "El fantasma del paraíso”, protagonizada por Paul Williams.
... A movie?:
My favorite movie is ‘Phantom of The Paradise’ starring Paul Williams.
…Una canción?
He estado haciendo un poco de DJing últimamente y he disfrutado de recordar "Never Stop" de The Brand New Heavies.
... A song?:
I’ve been doing a little bit of DJing lately and have enjoyed bring back “Never Stop” by The Brand New Heavies.
…Un album?
Un álbum muy oscuro de los años 90 que he estado poniendo últimamente es 'Blow Out The Sun' de The Sneetches.
... An album?:
A very obscure album from the 90s that I’ve been digging lately is ‘Blow Out The Sun’ by The Sneetches.
….Un grupo o solista?:
Nedelle Torrisi es un cantante y compositor con sede en Los Ángeles y me encanta todo lo que hace.
... A group or soloist?:
Nedelle Torrisi is a singer songwriter based in Los Angeles and I absolutely love everything she does.
No hay comentarios:
Publicar un comentario