Lindi Ortega girará en febrero con su nuevo disco, “Faded Gloryville”
Lindi Ortega es
una artista canadiense de orígenes mexicanos, nacida en Toronto pero acabada de
moldear en Nashville, que ha sido comparada tanto con Loretta Lynn como con Dolly
Parton.
Pero más allá de evocar una reencarnación de sus heroínas
del country -que realmente o parece; solo hay que escucharla-, Lindi gasta
mucho presente: ha sido nominada dos veces en los Polaris Prize (2012 y 2013), tres en los Juno Awards (en 2012 en dos categorías y en 2014 en una) y cuatro
por la Canadian Country Music
Association (una en 2013 y tres en 2014, cuando ganó el premio a la “artista o grupo roots del año”).
Faded Gloryville (2015)
Demostraciones de que ha sabido mesurar lo quintaesencial de
la música sureña estadounidense y además con sorprendente personalidad.
Igual que ha tenido teloneros punk ella ha abierto para Social Distortion, lo que sumado a
referencias a Albert Camus en sus
letras, y a sus arrebatos de rockabilly y al tremendo magnetismo que luce en
directo, con ese look tan de la viuda negra prematura, la aleja de la cosecha
de trigo blanco del género. Lindi,
como antes pasó con k.d. Lang,
persigue la individualidad y esa es la imagen que lleva construyendo desde que
empezó en su ciudad natal -donde estuvo casi una década trabajándose la escena
underground, con dos LPs y un EP hasta 2008-, antes de saltar a Nashville.
En total, si contamos su último disco, “Faded Gloryville”,
publicado en agosto, lleva seis álbumes y tres EPs.
LA GIRA
16/02. Madrid, Sala El Sol
18/02. Barcelona. Sala Barts Club (Guitar BCN 2016)
19/02. Zaragoza. Sala Las Armas
20/02. San Sebastián. Sala Le Bukowski
LA ENTREVISTA
THE
INTERVIEW
En este último disco,
Faded Gloryville (2015) nos sorprendes
con una música Folk Rock distinta, fusionada con sonidos de Blues, Folk,
Country y un toque Pop. Una fantástica mezcla de estilos que se convierte en el
sonido exquisito de tu música. Parece Lindi Ortega se inspira en los sonidos de
tiempos pasados en sus temas, ¿qué puedes decirnos al respecto?
Siempre me he inspirado en un sonido vintage. Me gusta
cuando los discos se grababan en cinta y la gente tenía una sola toma para
hacerlo bien. Hay una crudeza en ese tipo de sonido que creo que falta en la
música de hoy en día. Me gusta imitar este sonido porque me resulta más
atractivo. Estoy influenciada por una variedad de géneros y sonidos, creo que
la influencia siempre se mostrará a través de mi música.
In this latest album, Faded Gloryville (2015) you surprise us
with a different Folk Rock style, mixed with sounds like Blues, Folk, Country
and a little of Pop. A fantastic mix of styles that results in the exquisite sound
of your music. What can you tell us about that? It seems Lindi Ortega is
inspired by the sounds of the old times in their themes, what can you tell us
about it?
I have always been inspired by a vintage sound.
I love when records were recorded to tape and people only had one take to get
it right. There is a rawness to that kind of sound that I think is lacking in
modern day music. I like to emulate this sound because I find it most
appealing. I am influenced by a variety of genres and sounds, I think that
influence will always show through in my music.
¿Por qué habéis titulado Faded
Gloryville a tu último álbum? ¿Qué te inspira a la hora de hacer tus
canciones?
La canción fue inspirada por una
película llamada CRAZY HEART. La película hizo cuestionarme mi futuro como
cantante, y, más tarde, recordar mis inicios y todos los ideales románticos y
grandes sueños que tenía. En el camino he tenido muchos momentos de dudas de mi
misma y de cuestionarme si debía renunciar. Pensé que un montón de gente con
grandes sueños, a los que no les ha ido bien en el camino, debieron tener inicialmente
esos mismos pensamientos. Me imaginaba ese lugar oscuro como una especie de
"ciudad" o "lugar" que la gente visita y lo llamé
"Gloryville Faded"
Why have you titled Faded Gloryville to your last album? What
inspires you when to make your songs?
The song was inspired by a movie called CRAZY
HEART. The movie made me question my future as a singer and also made me
subsequently recall my beginnings and all the romantic ideals and big dreams I
had. Along the way I have had many moments of self doubt and questioning if I
should give up. I felt that a lot of people with big dreams that haven't quite
worked out the way they thought initially must have these thoughts. I imagined
that dark place as a sort of "town" or "place" people
visit, and I called it "Faded Gloryville"
¿Qué vamos a ver y disfrutar en los conciertos de tu próxima gira de Faded Gloryville en España?
Tengo una gran banda. Tenemos un
espectáculo con gran energía, nos vamos a divertir y nos gusta que nuestro
público se divierta.
What do we will see
and enjoy in your live concerts for next “Faded
Gloryville tour” around Spain?
I have a great band. We have a high energy
show, we have fun and we like our audience to have fun.
¿Tienes alguna sorpresa o algún plan alternativo para este nuevo año 2016?
¿Puedes adelantarnos algo?
Si tuviera sorpresas y te las
dijera, entonces ya no serían sorpresas.
Do you have any
surprise or any plans alternative to this new year 2016? Can you anticipate
anything to us?
If I had any surprises and I told you about
them then they wouldn't be surprises.
Este año se cumplen 15 años desde Lindi Ortega comenzó como músico.
¿Cuál es la diferencia entre tu música de hoy y la de tu música de hace 15
años?
En realidad, se cumplen 20 años.
Empecé a hacer música a los 16. Bueno, yo era muy joven y me llevó un tiempo encontrarme
a mí misma como cantante y compositora, en muchos sentidos me siento como su un
viaje continuo. Me gustaría pensar que mi forma de cantar, escribir canciones e
interpretar, han mejorado en estos 20 años.
This year marks 15
years since Lindi Ortega began as a musician. What is the difference between
the music of Lindi Ortega today and your music 15 years ago?
It actually marks 20 years. I started making
music at 16. Well I was quite young and it took me a while to find myself as a
singer and a songwriter, in a lot of ways I feel like its an ongoing journey.
I'd like to think my singing, songwriting, and performing have improved from 20
years ago.
¿Crees que el mundo digital va a acabar con la música tal como la
conocemos hoy en día? ¿Cuál crees que es el futuro de la música?
No lo sé. Sinceramente, ni
siquiera pienso en cosas como esa. Solo me concentro en lo que estoy haciendo, y
siempre y cuando la gente siga viniendo a mis conciertos, seguiré haciendo
música. Creo que la música siempre va a existir, en el futuro lejano, siempre y
cuando exista el ser humano.
Do you think the
digital world will end with music as we know it today? What do you think is the
future of music?
I don't know.
I honestly don't even think about stuff like this. I just focus on what
I do and as long as people keep coming to my shows I keep making music. I think
music will always exist, well into the future, so long as human being exist.
¿Cuál es tu mejor recuerdo de la música?
Mi recuerdo favorito de la música
es tocando en el legendario Ryman Auditorium para el Grand
Ole Opry en Nashville Tennessee. Algunos de mis más favoritos músicos han
tocado ese escenario. Fue un momento especial para mí.
What is your best
memory about music?
My favorite
memory about music is playing the legendary Ryman auditorium for the Grand Ole
Opry in Nashville Tennessee. Some of my absolute favorite musicians have played
that stage. It was a special moment for me.
LINDI ORTEGA
Ashes (2015)
MISCELÁNEA
MISCELLANY
¿Podrías decirnos...
Could you tell us
about...
... Un libro?: Ellas también se deprimen, de Tom Robbins
... A book?: Even Cowgirls Get The Blues by Tom Robbins
... Una película?: Déjame entrar
... A movie?: Let The Right One In
... Una canción?: Gracias A La
Vida de Violeta Parra
... A song?: Violeta
Parra Gracias A La Vida
... Un álbum?: "And The War Came"de Shakey Graves
... An album?: Shakey
Graves "And The War Came"
... Un grupo o
solista?: John Moreland
... A group or
soloist?: John Moreland
... Una afición?
Storm Chasing (Búsqueda de cualquier condición climática severa, sin importar
el motivo: puede ser la curiosidad, aventura o investigación científica)
... A hobby? Storm Chasing
No hay comentarios:
Publicar un comentario