eNTRaDaS PaRa La HiSTeRia

martes, 30 de abril de 2013

Talco - Gran Galà (2012). Entrevista a Dema

EL GRUPO

Talco es una banda que hace punk folk ska, que ellos definen como chanka-punk, nacida en 2002 Marghera, Venecia (Italia), y formada por Dema (guitarras y voz), Ketto (bajo), Nick (batería), Jesús (guitarra) y Rizia (trompeta) y Cioro (saxo tenor).


EL DISCO

Han publicado cuatro discos hasta ahora, junto con una maqueta y un disco en directo.
Talco Mentolato (Maqueta), Live (Maqueta)Tuti Assolti (2004)Combat Circus (2006)Mazel Tov (2008)La Cretina Commedia (2010) y el último hasta la fecha Gran Galà (2012).

Talco - Gran Galà (2012) 

Su sonido es contundente, con mucha presencia de vientos y que recuerda bastante a la música de circo y al folk italiano, mientras que sus letras tienen una fuerte carga de conciencia política, hablando sobre temas anticapitalistas, antiimperialistas, antiracistas y antifascistas. Influenciados por Banda BassottiMano NegraSka-pModena City Ramblers y The Clash, entre otros, rápidamente se han hecho un lugar en la escena internacional.


LA ENTREVISTA  L’INTERVISTA

Vuestro disco Gran Galà (2012) alcanza ya una madurez significativa, sigue mostrando una evolución en la música de Talco en calidad, composición, y ganas de pasarlo bien a ritmo de Ska, Punk, Rock, Reggae, ...  ¿Qué podéis decirnos al respecto?
Creo que cada vez que uno se enfrenta con un nuevo disco, se recoge lo que siembra, y no haymás fuente de experiencia que lo vivido: la grabación final es una de esas experiencias, que, gracias a Marc del estudio Labedoble de Terraca, se ha traducido en una evolución de nuestro sonido. Tengo que decir que no habíamos pensado para nada en esta evolución, se ha producido de forma natural. El estilo que tocamos siempre es el mismo, pero creo que nos las arreglamos para acariciar más personal sobre todo en este disco, Marc precisamente en que una parte nos ha dejado una libertad de composición sin límites ni prejuicios artísticos que podría anteriormente en otros contextos que tenía una poco "demasiado a la vez, y por otro lado, nos ha mostrado el camino para que la mayor parte de la producción en un estudio de nuestras ideas. Y salió Gala, de hecho, siempre una mezcla de talco y después del punk, ska, folk, cantante y compositor, pero - esta vez - en los que se valoran todos los géneros y no se oculta, como tal vez podría haber ocurrido en los anteriores discos.

Il vostro album Gran Galà (2012) raggiunge una maturità notevole, continua a mostrare una evoluzione nella musica di Talco in qualità, la composizione, e la voglia di divertirsi a ritmo di Ska, Punk, rock, reggae, ... Cosa si può dire su questo?
Credo che ogni volta che ci si trova di fronte ad un disco nuovo si raccoglie ciò che si è seminato e ci si fa forti delle esperienze vissute: la registrazione finale è una di queste esperienze, che, grazie a Marc dello Studio Labedoble di Terraca, ha portato a un’evoluzione del nostro sound. Diciamo che non c’è stato nulla di pensato su questa evoluzione, è avvenuta naturalmente. Il genere che suoniamo è sempre lo stesso, ma secondo me siamo riusciti a delinearlo più personalmente soprattutto in quest’album, dove appunto Marc da un lato ci ha lasciato una libertà compositiva senza limiti o pregiudizi artistici che magari in precedenza in altri contesti avevamo un po’ troppo subito, e dall’altro, ci ha indicato la strada per rendere al meglio in una produzione in studio le nostre idee. Ed è venuto fuori Gran Galà, appunto, sempre una miscela di Talco, quindi punk, ska, folk, musica cantautoriale, ma – questa volta - dove tutti i generi sono valorizzati e nessuno oscurato, come magari poteva essere capitato negli album precedenti.


¿Por qué habéis titulado Gran Galà  a este trabajo?
Por qué tenemos que hablar del berlusconismo, la idea era encontrar un título relacionado con el mundo ilusorio del espectáculo, en un país donde todo se ha convertido, lamentablemente en tal cosa.
‘Gran Gala’ da precisamente la idea de una exuberante ceremonia, a continuación, que habla sobre todo lo que se ha convertido nuestro país en los últimos 30 años de Berlusconi. La propaganda italiana berlusconiana utiliza siempre el instrumento de la televisión, del espectáculo para distraer a la gente de la realidad, por lo que “Gran Galà”  nos parecía un título acertado... además, a nosotros nos gustan los títulos cortos para nuestros discos, que resulta con más efecto ¡y más fácil de recordar!

Perché hai intitolato Gran Galà questo lavoro?
Perchè, dovendo parlare del berlusconismo, l’idea era di trovare un titolo legato al mondo illusorio dello spettacolo, in un paese, dove tutto purtroppo è diventato tale.
Gran Galà dà l’idea appunto di una cerimonia lussureggiante, che parla invece poi di tutto quello che il nostro paese è diventato in questi ultimi 30 anni di berlusconismo. La propaganda italiana berlusconiana si serve sempre dello strumento della tv, dello spettacolo per distogliere la gente dalla realtà, per questo Gran Galà ci sembrava un titolo azzeccato....e poi a noi piacciono i titoli molto brevi nei nostri album, che risultano un po’ più ad effetto e facili da memorizzare da subito!

¿Alguna anécdota durante la grabación del disco que podáis contarnos?
A decir verdad, esta vez tengo que decir que no hay ninguna anécdotas y creo que es un milagro (!). Por lo general, se llegó a la etapa de mezcla, con un poco de tensión, por que la cosa no andaba bien y se está formando un clima difícil, y, tengo que decirlo,  también por culpa nuestra. Con Marc a la cabeza, hemos tratado con calma lo que creo que es la mejor experiencia en común en un estudio de grabación! Tal vez una anécdota podría ser que nos tomamos un día libre para la boda de Jesús, y debo decir que al día siguiente me presenté en un estado impropio de salud física!!!!

Eventuali aneddoti durante la registrazione che si può dire?
A dirti la verità, questa volta devo dire che non ce ne sono di aneddoti e penso sia un miracolo (!!). Di solito si arrivava alla fase di mixaggio in cui iniziava un po’ la tensione, qualcosa andava male, si instaurava un clima difficile, e nemmeno troppo per colpa nostra, devo dire. Con Marc alla guida, abbiamo affrontato serenamente quella che secondo me è la migliore esperienza comune in uno studio di registrazione!!! Forse un aneddoto potrebbe essere che abbiamo fatto un giorno di pausa per il matrimonio di Jesus, e devo dire che il giorno dopo mi sono presentato in stati non proprio di salute fisica!!!!

Gran Galà  es vuestro trabajo más ambicioso, hecho con mucho cariño y no menos trabajo, y eso se nota y se escucha. ¿Qué expectativas habéis puesto en este trabajo?
Consideramos que es nuestro mejor disco, sólo porque se crea una química que no se puede explicar y no se puede simular, resultado de la espontaneidad: las canciones llegaron de forma natural y se siente completamente, se pueden estructurar de una manera eficaz, con coros en el punto correcto, los arreglos se hicieron bien, y así sucesivamente. Y el clima que rodea a la conciencia de que vamos en el camino correcto... el trabajo en equipo se ve afectado de manera positiva, y el entusiasmo llega hasta el techo! Es una química perfecta,  donde las cosas van bien, sin esfuerzo.

Gran Galà è il vostro lavoro più ambizioso, fatto con amore e meno lavoro, e si vede e ascolta. Quali aspettative avete messo in questo lavoro?
Lo consideriamo il nostro disco migliore, proprio perchè si crea quell’alchimia che non ti spieghi e che non puoi emulare, proprio perchè è frutto della spontaneità: le canzoni arrivano naturalmente e le ritieni tutte all’altezza, riesci a strutturarle in modo efficace, con cori al punto giusto, arrangiamenti che stanno bene, ecc. E il clima che si instaura attorno è di consapevolezza che stiamo andando nei binari giusti...il lavoro di squadra ne risente positivamente, e l’entusiasmo arriva alle stelle! È un’alchimia appunto, dove le cose vanno bene senza alcuna forzatura.


Cómo se puede conseguir este disco y trabajos anteriores de Talco?
Trabajamos siempre de la misma manera, tal vez a través de los años hemos perfeccionado este método, pero funciona siempre que vienen a la mente de las piezas, estructurada desde su casa, en la sala de ensayo organizar todo junto, para ir a la pre-inscripción para entender también la forma de mejorar y depurar, y después de entrar en el estudio para el producto final. Por lo general, la cantidad de tiempo para que un proyecto es un par de años, quizás la próxima vez va a ser más, no lo sé, pero estoy seguro de que vamos a mantener la espontaneidad y la libertad artística que somos muy celosos, siempre!

Come si può ottenere questo album e le opere precedenti di Talco?
Lavoriamo sempre allo stesso modo, magari negli anni abbiamo affinato questo metodo, ma funziona sempre che mi vengono i mente dei pezzi, li strutturo da casa, in sala prove arrangiamo tutti insieme, si passa alla pre-registrazione per capire anche come migliorarli e affinarli, e dopo si entra in studio per il prodotto finale. Di solito il lasso di tempo per un progetto è di un paio d’anni, magari a prossima volta sarà di più, questo non lo so, ma sono sicuro che manterremo la spontaneità e libertà artistica di cui siamo molto gelosi, sempre!

¿Quién vaya a veros presentar el disco en directo qué se va encontrar en esta nueva gira?
Bueno, se nos considera como una banda de directo, que ha grabado Gran Galà y otros 4 discos, por lo que el cartel de conciertos que estoy seguro tenderá hacia el nuevo disco, peor sin olvidarlos viejos. Cuando voy a ver un concierto, siempre me toca las pelotas si un grupo sólo toca en directo canciones de su último disco. Yo creo que el concierto es un álbum de grandes éxitos, donde la gente viene a escuchar sus canciones favoritas y tenemos que hacer lo que podamos para dejar satisfechos al público con el setlist de las canciones. Así que vamos a tener mucho de Gran Galà, pero como siempre habrá un montón de “Combat Circus”, de “Mazel Tov”, de “La Cretina Commedia” y de “Tutti Assolti”.

Chi è andare a vedere si presenti l'album dal vivo che sta per trovare in questo nuovo tour?
Mah, noi siamo considerati un gruppo live, che ha registrato Gran Galà e altri 4 album, quindi la scaletta dei concerti sono sicuro che tenederà a valorizzare il nuovo disco, ma senza dimenticare i vecchi. Quando vado a vedere un concerto, mi rompe sempre le palle se un gruppo fa solo il nuovo disco dal vivo. Credo che il concerto sia un greatest hits, dove la gente accorre per sentire le sue canzoni preferite e noi facciamo il possibile perchè tutti siano contenti rispetto alla scaletta dei brani. Quindi avremo molto Gran Galà, ma, come al solito ci sarà anche molto Combat Circus, Mazel Tov, la Cretina Commedia e Tutti Assolti.

¿Cuáles son los planes de Talco para lo que queda de 2013? Supongo que girar el disco Gran Galà por salas y festivales, ¿pero algo que podías adelantarnos? ¿Conciertos a la vista? ¿Festivales?
Estamos en el final de la primera etapa de la temporada, donde hemos tenido satisfacciones realmente impensables: 40 citas una tan buena como la otra, y tengo que decir que el territorio español es una de las mayores sorpresas y satisfacciones de la gira. No hubo una situación estable durante algún tiempo, debido a la mala organización anterior, pero ahora con HFMN nos encontramos a  lo grande, hay una forma mucho más directa, amable y honesta que nos permite tocar con frecuencia y con una programación mucho más profesional! Estaremos en muchos festivales en esta gira hasta final del año, y luego vamos a volver a grabar nuestro primer álbum “Tutti Assolti”, que está agotado, con algunos inéditos, un documenta en DVD para celebrar exactamente 10 años de Talco y “Tutti Assolti”. ¡El álbum será lanzado en el 2014!

Quali sono i piani Talco per il resto del 2013? Credo che la rotazione dei dischi Gran Galà club e festival, ma qualcosa che si poteva andare avanti? Concerti? Vista? Festival?
Siamo alla fine della prima fase della stagione, dove abbiamo avuto soddisfazioni veramente impensabili: 40 date una più bella dell’altra e devo dire che il territorio spagnolo è stato una delle maggiori sorprese e soddisfazioni del tour. Non vi suonavamo in pianta stabile da parecchio tempo, a causa di una cattiva vecchia organizzazione, ora con HFMN ci troviamo alla grande e c’è un rapporto molto più diretto, amichevole ed onesto che ci permette di suonare frequentemente e con una programmazione molto più professionale! Avremo ancora molti festivals, tour fino alla fine dell’anno, poi andremo a registrare nuovamente il nostro primo disco Tutti Assolti, ormai esaurito, con inediti, un dvd documentario che celebra appunto i 10 anni di Talco e di Tutti Assolti. Il disco uscirà nel 2014!


¿Qué destacarías de este último año desde la edición y gira anterior con vuestro anterior disco? ¿Qué quieres que vuelva a repetirse y qué no?
Siempre hemos hecho un buen salto de altura que en años anteriores. Con Mazel Tov nos fijamos en el extranjero, con la comedia idiota salto fue aún mayor, y con este disco, creo que hemos llegado a una situación verdaderamente impensable. Con los años se adquiere una mayor responsabilidad, profesionalismo, entusiasmo y, por supuesto, sin la cual no se podía hacer nada! Las experiencias que te hacen crecer y le ayudará a reflexionar y entender los que te rodean, como nos pasó a nosotros, por ejemplo, en lo que respecta a la planificación de una promoción en vivo, giras, las relaciones con los organizadores y promotores, etc. Y cuando se enteró de todas estas cosas y sinceramente confianza de quienes le rodean, de nuestro hermano el ingeniero Marc, Kai, etc., Creo que no hay razón para mirar hacia atrás, porque todo lo que tiene en mente es definitivamente mejor de lo que han encontrado en el pasado. Las cosas negativas un poco 'a la vez, gracias a la experiencia se dejan de lado y el futuro se vuelve más brillante. Y si no hay entusiasmo y una gran relación familiar con las personas que contribuyan fuertemente a permitirse el lujo de jugar con regularidad en todos los rincones de Europa, no hay nada más sabio que mirar hacia adelante sin remordimientos y disfrutar del privilegio que tiene, que es una relación de trabajo basada en la amistad, la honestidad, y lo que más nos gusta hacer, el musical!

Che cosa ti da edizione dello scorso anno e tour precedente con il vostro ultimo album? Che cosa vuoi che accada di nuovo e perché no?
Abbiamo sempre fatto un bel salto in alto rispetto agli anni passati. Con Mazel Tov ci siamo affacciati all’estero, con la Cretina Commedia il salto è stato ancora maggiore, e con questo album, credo che siamo arrivati ad una situazione veramente impensabile. Negli anni si acquisisce maggiore responsabilità, professionalità, e naturalmente entusiasmo, senza il quale non si potrebbe fare niente! Le esperienze ti fanno crescere e ti aiutano a riflettere e a comprendere chi ti sta intorno, come è successo a noi, ad esempio, per quel che riguarda la programmazione di una promozione live, tour, i rapporti con gli organizzatori e promoters, ecc. E quando hai imparato tutte queste cose e ti fidi sinceramente di chi ti sta attorno, a partire dal nostro fratello fonico Marc, da Kai, ecc., credo che non ci sia motivo per guardarsi indietro perchè tutto quello che hai nel presente è sicuramente migliore di quello che hai incontrato in passato. Le cose negative un po’ alla volta grazie all’esperienza si mettono da parte e il futuro diventa sempre più roseo. E se c’è l’entusiasmo e un rapporto di grande famiglia con le persone che ti contribuiscono fortemente a permetterti di suonare regolarmente in ogni parte dell’Europa, non c’è niente di più saggio del guardare avanti senza rimpianti e godere del privilegio che si ha, ossia un rapporto lavorativo basato sull’amicizia, l’onestà e ciò che ci piace maggiormente fare, la musica!

¿Queréis compartir con nosotros alguna opinión sobre la actual situación de España, y de Europa en general?
Un período de crisis económica históricamente siempre provoca una gran inestabilidad también en el ámbito cultural y en nuestro país toda esta inestabilidad cultural fue recogido por el Movimiento 5Stelle, que, en mi opinión, está a cargo de una persona peligrosa y muy intolerante como Beppe Grillo, quien en varias ocasiones dejó frases deslizamiento muy sórdido como "pasemos, estamos fuera de discursos antifascistas ", "la mafia no estrangular a nadie", etc. El populismo siempre ha traído la miseria cultural y un peligro para la sociedad realmente genial!
Cuando en España y en Europa, hay una crisis económica que afrontar y se piensa que para curar las deudas con los bancos que fueron la causa de la crisis que estamos viviendo. Y el peligro de convertirse, a través de estas deudas, los satélites de Alemania es realmente grande. En este sentido, la Unión Europea es un proyecto que está fallando completamente.

Vuoi condividere con noi qualche idea sulla situazione attuale in Spagna, e in Europa in generale?
Un periodo di crisi economica storicamente ha sempre causato grande instabilità anche a livello culturale e nel nostro paese tutta questa instabilità culturale è stata raccolta dal Movimento 5Stelle, che, a mio parere, ha a capo una persona pericolosissima e molto intollerante come Beppe Grillo, che in più occasioni si è lasciato scappare frasi veramente squallide come “siamo trasversali, siamo fuori da discorsi sull’antifascismo” “la mafia non strangola nessuno”, ecc. Il populismo  ha sempre portato una miseria culturale e un pericolo alla società veramente grande!
Quando alla Spagna e all’Europa, c’è una crisi economica da affrontare e si pensa a risanare debiti con le banche che sono state la causa della crisi che stiamo vivendo. E il pericolo di diventare, attraverso questi debiti, satelliti della Germania è veramente grande. In questo senso l’Unione Europea è un progetto che sta fallendo completamente

Talco - Teleternità (2012)


MISCELÁNEA MISCELLANEO


Hace ya casi un año que os hicimos estas mismas preguntas. Vamos a ver qué ha cambiado en vuestros gustos.
E 'passato quasi un anno da quando ho fatto queste stesse domande. Vediamo che cosa è cambiato nel vostro gusto.

¿Podríais decirnos...
Potrebbe dirci...

...un libro?: 1984 (1949) de George Orwell, uno de mis libro favoritos.
...un libro?: 1982 (1949) di George Orwell, uno dei miei libri preferiti.

 ...una película?: Underground (1995) de Emir Kusturica.
...una pellicola?: Underground (1995) di Emir Kusturica.

 ...una canción?: Lori Meyers (1994) de Nofx.
...una canzone?: Lori Meyers (1994) di Nofx.

 ...un álbum?: Cowboys from Hell (1990) de Pantera.
...un album?: Cowboys from Hell (1990) de Pantera.

...un grupo o solista?: Fabrizio De Andrè, el mejor cantautor italiano de la historia.
...un gruppo o solista?: Fabrizio De Andrè, il miglior cantutore della storia italiana.

Muchas gracias y enhorabuena por vuestra música. Ya sabéis que nos encanta.

Grazie per l’intervista. A presto!!!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada