EL GRUPO
The
WhyBirds son un trío de rock 'americano' nacido al
otro lado del Atlántico de donde proceden la mayoría de sus influencias.
Naturales de la localidad inglesa de Bedford,
la banda se presentó hace un par de años en España abriendo la gira de Drive By-Truckers, lo que les catapultó
a actuar en el Azkena Rock Festival
de 2011 con su disco "Cold Blue Sky" bajo el brazo,
un compendio de country-rock bajo la alargada sombra del rock de clase
trabajadora de Springsteen y las
melodías de Tom Petty.
Tras su éxito y buenas críticas, actuaron en el WOP Festival aquel mismo año, volviendo a Vitoria para el Azkena 2013 y a Cádiz para participar en el festival Serie Z este mismo año.
THE WHYBIRDSTras su éxito y buenas críticas, actuaron en el WOP Festival aquel mismo año, volviendo a Vitoria para el Azkena 2013 y a Cádiz para participar en el festival Serie Z este mismo año.
A Little Blood (2013)
Ahora regresan a nuestro país en la gira de presentación de su nuevo disco, A Little Blood (2013), que les ha visto dar un paso adelante en madurez y un replanteamiento en sus esquemas a la hora de hacer rock n' roll, dando lugar a un sonido más oscuro, componiendo desde la perspectiva de tener a sus tres miembros (Dave Banks, Ben Haswell and Luke Tuchscherer) como cantantes e instrumentistas, lo que dota a la banda de un amplio rango de estilos, como demuestra su single "The Crow's Caw", nacida como una oscura pieza folk entre Townes Van Zandt y Tom Waits y evolucionada en un rock garajero digno de los Grinderman de Nick Cave. Intensas canciones de rock y pop para una de las bandas más trabajadoras y de mayor futuro de Inglaterra.
Recuerda, las fechas de su gira 2014 por España:
14/02. Hondarribia, Psilocybenea
15/02. Liérganes, Los Picos
16/02. Cangas do Morrazo, Salason
18/02. Gijón, Casino Acapulco
19/02. Madrid, Boite Live!
20/02. Valencia, El Loco Club
21/02. Bilbao, Sala BBK
22/02. Barcelona, Rocksound
LA
ENTREVISTA
THE INTERVIEW
Ummm…
¿Por qué el nombre de The WhyBirds?
Luke: Fue una referencia a The Byrds, ya que
hicieron el álbum de country rock por excelencia “Sweetheart of the Rodeo”, y escribieron
su nombre con una Y, así que…
Ummm... Why the name The
WhyBirds?
Luke: It was a reference The Byrds, as they made the quintessential
country rock album “Sweetheart of the Rodeo”, and they spell their name with a
Y, so...
La
música de The WhyBirds suena como una
bella mezcla del Hard Rock de los 70 y
el Rock Americano Clásico de los 80 y 90, todo ello con una gran dosis de rabia
y una gran pasión por la música, y la fuerza de The WhyBirds. Pero ¿cuáles son vuestras influencias musicales reales?
Ben: Yo diría Bruce
Springsteen, Neil Young, Steve Earle, Pearl Jam, The Band, The Who... más o
menos lo que tú ha mencionado! Somos como una banda grunge
¡tocando versiones del Boss!
The music of The WhyBirds sound
like a beautiful mix between Hard Rock from the 70s and the Classic American
Rock from the 80s and 90s, all with a large dose of rage and a great passion
for music and the punch of The WhyBirds. But, what are your real musical
influences?
Ben: I´d say Bruce Springsteen, Neil Young, Steve Earle, Pearl Jam, The
Band, The Who... pretty much what you mentioned! We´re like a grunge band
playing Boss covers!
¿Cuál
es la diferencia entre la música de The WhyBirds en la actualidad y vuestra música de hace 7
años, cuando se editó Tonight (2007)?
Ben: Para empezar, ¡contamos con un miembro
menos!
Luke: El EP “The Tonight” fue muy punk,
bastante diferente a todo lo que hemos hecho desde entonces. En los otros dos
álbumes, yo diría que hemos conseguido más roqueros.
What is the difference between
the music of The WhyBirds and your music 7 years ago, when you delivered
"Tonight" (2007)?
Ben: We have one less member for a start!
Luke: The Tonight EP was very punky, which is pretty
much unlike anything we´ve done since. But since the other two albums, I´d say
we´ve gotten more rocky.
¿Por qué has titulado "What the Hell!" a
vuestro último álbum?
Luke: Es el título de una de las canciones,
pero más que eso, hay una letra en la canción “Make it Through Tonight”, que
dice que "no nos es asesinado, sin embargo, hay poca sangre para
sangrar", que resume la temática de todo el álbum.
Why do
you have titled “A Little Blood” your last LP?
Luke: It´s a title of one
of the songs, but more than that, there is a lyric in the song Make it Through
Tonight, that says “they ain´t killed us yet, there´s a little blood to bleed”,
which sums up the theme of the entire album.
¿Qué vamos a encontrar diferente en éste CD de otros
álbumes anteriores de The WhyBirds?
Dave: Es más oscuro
en la letras, más denso musicalmente... es más de un disco de rock. ¡En este
hay menos Country! Reflejaba nuestro estado de ánimo en el momento en que se
hizo.
Ben: Hemos trabajado
en los arreglos en el estudio desde hace mucho tiempo, en vez de darnos la
paliza y hacerlo todo rápidamente.
What's
we will be finding different in this CD from other previous The WhyBirds’
albums?
Dave: It´s darker
lyrically, heavier musically... it´s more of a rock album. There´s less country
in this one! It reflected our moods at the time we made it.
Ben: We worked on the
arrangements in the studio for a long time, rather than just bashing them out
live and getting them done quickly.
Esta no es la primera vez que actuáis en España. ¿Qué vais
a ofrecer en vivo, y qué esperáis del público español en vuestros conciertos?
Ben: Ahora, tenemos
mucho más clon lo que trabajar así que vamos a tocar un setlist diferente cada
noche.
Luke: Nuestros espectáculos
son enérgicos, conciertos divertidos. Hay mucha espontaneidad. Esperamos que la
gente pueda venir a los conciertos y olvidar sus problemas durante un rato. En
cuanto a los fans españoles, siempre han sido geniales, por lo que sólo deben
seguir haciendo lo que siempre han hecho. Y tal vez comprar un CD (risas)
This is not your first
time in concert around Spain. What are you going to offer in your live concerts
and what do you hope from the Spanish people in your shows this time?
Ben: We´ve got a much bigger body of
work to draw from now, so we´ll be playing a different setlist every night.
Luke: Our shows are pretty high energy, fun
concerts. There´s a lot of spontaneity. We hope that people can come to the
concerts and forget their troubles for a while. As for the Spanish fans,
they´ve always been brilliant, so they should just keep on doing what they´ve
always done. And maybe buy a CD, haha!
¿Hay alguna sorpresa o planes alternativos para vuestra
gira de 2014?, ¿algo que podáis anticiparnos? ¿Cuándo un nuevo disco?
Dave: Nos gustaría
tocar en algunos festivales, tanto aquí como en el Reino Unido, y tratar de viajar
más lejos, como en Francia, Alemania o Noruega. En cuanto a un nuevo CD,
tenemos algunas canciones nuevas en las que estamos deseando empezar a trabajar,
pero no me creo que estén listas para este año. ¡Acabamos de lanzar el nuevo álbum!
Do you have any
surprise or any plans alternative to this tour for 2014? Can you anticipate anything to us? When a new
disc?
Dave: We´d like to play some festivals, both here
and in the UK, and try to travel further afield like France, Germany or
Norway. As for a new CD, we´ve got some
new songs we´re looking forward to starting work on, but I wouldn´t think
that´ll be ready this year. We´ve only just put a new album out!
¿Pensáis que el mundo digital va a acabar con el mundo de
la música tal y como lo conocemos hoy en día? ¿Cuál es el futuro del músico?
Luke: Si
pudiéramos predecir el futuro de la música, ¡probablemente seriamos muy ricos!
Pero el estado de la música es bastante aterrador para los artistas sin sello,
como nosotros mismos. Sólo tenemos que seguir haciendo música y esperar que la
gente la disfrute. Algunas personas no parecen entender que hacer los álbumes
cuesta mucho dinero, e incluso si lo entendieran, asumen que algún sello
discográfico está pagando por ello. Ese no es nuestro caso. Nosotros nos lo
pagamos todo, y hay gente que piensa que lo puede tener de forma gratuita, lo
cual es bastante frustrante. Pero no sé cómo parar eso.
Do you
think the digital world will end with music as we know it today? What
do you think is the future of music?
Luke:
If we could predict the future of music, we´d
probably be a lot richer! But the state of music is pretty scary for unsigned
artists such as ourselves. We just have to keep making music and hope people
enjoy it. People don´t seem to understand that albums cost a lot of money to
make and even if they did, they assume that some record label is paying for it.
That´s not the case for us. We pay for it ourselves, and then people just think
they can have it for free, which is pretty frustrating. But I don´t know how to
stop that.
¿Cuál es vuestro mejor recuerdo en el mundo de la música?
Luke: Estar en
tercera fila en el Hammersmith Apollo cuando Neil Young tocó “Ambulance Blues”.
Dave: Springsteen.
Wembley Arena. 2002. “Incident on 57th Street”.
Ben: Tocar en el Azkena Rock Festival en 2011.
What
is your best memory about music?
Luke:
Being third row at Hammersmith Apollo when
Neil Young played Ambulance Blues.
Dave:
Springsteen.
Wembley Arena. 2002. Incident on 57th Street.
Ben: Playing Azkena Rock
Festival in 2011.
¿Qué opinión tenéis sobre la situación económica actual
en Europa y en el mundo en general?
Luke: Obviamente,
es una mierda. Los ricos se hacen más ricos y los pobres sienten la presión.
Pero no somos políticos, ni economistas, ni Bono, por lo que no sabemos cómo
solucionarlo.
Dave: Lo sentimos
realmente por las personas que están luchando, en España y en todo el mundo, como
si sintiéramos la lucha en nosotros mismos.
What
do you think about the current economic situation in Europe, and in the world
in general?
Luke:
It´s shit, obviously. The rich keep getting
richer and the poor feel the strain. But we´re not politicians or economists or
Bono, so we don´t know how to fix it.
Dave: We really feel for people who
are struggling, in Spain and all over the world, as we´re feeling the struggle
ourselves.
THE WHYBIRDS
Jenny, can we take a ride? (2014)
MISCELÁNEA
MISCELLANY
¿Podríais decirnos…
Could you tell us
about...
… Un libro?:
... A book?:
Luke: For Whom The Bell Tolls (1940), Ernest Hemingway.
Ben: 1984 (1949), George Orwell.
Dave: The Stand (1978), Stephen King.
…Una película?:
... A movie?:
Luke: The Big Lebowski (1998), Joel
Coen.
Ben: Taxi Driver (1976), Martin Scorsese.
Dave: Big Fish (2003), Tim Burton.
…Una canción?
... A song?:
Luke: You Can Call Me Al (1986), Paul Simon.
Ben: If Not For You (1970), Bob Dylan.
Dave: Meadowlake Street (2005), Ryan Adams.
…Un album?
... An album?:
Luke: Tonight´s The Night (1975), Neil Young.
Ben: Abbey Road (1969), The Beatles.
Dave: The Wild, The Innocent & The E Street
Shuffle (1973), Bruce Springsteen.
….Un grupo o solista?:
... A group
or soloist?:
Luke: Tom
Waits.
Ben: Frank
Zappa.
Dave: Pearl
Jam.
No hay comentarios:
Publicar un comentario