eNTRaDaS PaRa La HiSTeRia

viernes, 14 de febrero de 2014

The WhyBirds - A Little Blood (2013). Entrevista a Dave Banks, Ben Haswell y Luke Tuchscherer

EL GRUPO

The WhyBirds son un trío de rock 'americano' nacido al otro lado del Atlántico de donde proceden la mayoría de sus influencias.

Naturales de la localidad inglesa de Bedford, la banda se presentó hace un par de años en España abriendo la gira de Drive By-Truckers, lo que les catapultó a actuar en el Azkena Rock Festival de 2011 con su disco "Cold Blue Sky" bajo el brazo, un compendio de country-rock bajo la alargada sombra del rock de clase trabajadora de Springsteen y las melodías de Tom Petty.

Tras su éxito y buenas críticas, actuaron en el WOP Festival aquel mismo año, volviendo a Vitoria para el Azkena 2013 y a Cádiz para participar en el festival Serie Z este mismo año.

THE WHYBIRDS
A Little Blood (2013)

Ahora regresan a nuestro país en la gira de presentación de su nuevo disco, A Little Blood (2013), que les ha visto dar un paso adelante en madurez y un replanteamiento en sus esquemas a la hora de hacer rock n' roll, dando lugar a un sonido más oscuro, componiendo desde la perspectiva de tener a sus tres miembros (Dave Banks, Ben Haswell and Luke Tuchscherer) como cantantes e instrumentistas, lo que dota a la banda de un amplio rango de estilos, como demuestra su single "The Crow's Caw", nacida como una oscura pieza folk entre Townes Van Zandt y Tom Waits y evolucionada en un rock garajero digno de los Grinderman de Nick Cave. Intensas canciones de rock y pop para una de las bandas más trabajadoras y de mayor futuro de Inglaterra.

Recuerda, las fechas de su gira 2014 por España:
14/02. Hondarribia, Psilocybenea
15/02. Liérganes, Los Picos
16/02. Cangas do Morrazo, Salason
18/02. Gijón, Casino Acapulco
19/02. Madrid, Boite Live!
20/02. Valencia, El Loco Club
21/02. Bilbao, Sala BBK
22/02. Barcelona, Rocksound


LA ENTREVISTA
THE INTERVIEW

Ummm… ¿Por qué el nombre de The WhyBirds?
Luke: Fue una referencia a The Byrds, ya que hicieron el álbum de country rock por excelencia “Sweetheart of the Rodeo”, y escribieron su nombre con una Y, así que…

Ummm... Why the name The WhyBirds?
Luke: It was a reference The Byrds, as they made the quintessential country rock album “Sweetheart of the Rodeo”, and they spell their name with a Y, so...

La música de The WhyBirds  suena como una bella mezcla del  Hard Rock de los 70 y el Rock Americano Clásico de los 80 y 90, todo ello con una gran dosis de rabia y una gran pasión por la música, y la fuerza de The WhyBirds. Pero ¿cuáles son vuestras influencias musicales reales?
Ben: Yo diría Bruce Springsteen, Neil Young, Steve Earle, Pearl Jam, The Band, The Who... más o menos lo que tú ha mencionado! Somos como una banda grunge ¡tocando versiones del Boss!

The music of The WhyBirds sound like a beautiful mix between Hard Rock from the 70s and the Classic American Rock from the 80s and 90s, all with a large dose of rage and a great passion for music and the punch of The WhyBirds. But, what are your real musical influences?
Ben: I´d say Bruce Springsteen, Neil Young, Steve Earle, Pearl Jam, The Band, The Who... pretty much what you mentioned! We´re like a grunge band playing Boss covers!


¿Cuál es la diferencia entre la música de The WhyBirds  en la actualidad y vuestra música de hace 7 años, cuando se editó Tonight (2007)?
Ben: Para empezar, ¡contamos con un miembro menos!
Luke: El EP “The Tonight” fue muy punk, bastante diferente a todo lo que hemos hecho desde entonces. En los otros dos álbumes, yo diría que hemos conseguido más roqueros.

What is the difference between the music of The WhyBirds and your music 7 years ago, when you delivered "Tonight" (2007)?
Ben: We have one less member for a start!
Luke: The Tonight EP was very punky, which is pretty much unlike anything we´ve done since. But since the other two albums, I´d say we´ve gotten more rocky. 

¿Por qué has titulado "What the Hell!" a vuestro  último álbum?
Luke: Es el título de una de las canciones, pero más que eso, hay una letra en la canción “Make it Through Tonight”, que dice que "no nos es asesinado, sin embargo, hay poca sangre para sangrar", que resume la temática de todo el álbum.

Why do you have titled “A Little Blood” your last LP?
Luke: It´s a title of one of the songs, but more than that, there is a lyric in the song Make it Through Tonight, that says “they ain´t killed us yet, there´s a little blood to bleed”, which sums up the theme of the entire album.

¿Qué vamos a encontrar diferente en éste CD de otros álbumes anteriores de The WhyBirds?
Dave: Es más oscuro en la letras, más denso ​​musicalmente... es más de un disco de rock. ¡En este hay menos Country! Reflejaba nuestro estado de ánimo en el momento en que se hizo.
Ben: Hemos trabajado en los arreglos en el estudio desde hace mucho tiempo, en vez de darnos la paliza y hacerlo todo rápidamente.

What's we will be finding different in this CD from other previous The WhyBirds’ albums?   
Dave: It´s darker lyrically, heavier musically... it´s more of a rock album. There´s less country in this one! It reflected our moods at the time we made it.
Ben: We worked on the arrangements in the studio for a long time, rather than just bashing them out live and getting them done quickly.


Esta no es la primera vez que actuáis en España. ¿Qué vais a ofrecer en vivo, y qué esperáis del público español en vuestros conciertos?
Ben: Ahora, tenemos mucho más clon lo que trabajar así que vamos a tocar un setlist diferente cada noche.
Luke: Nuestros espectáculos son enérgicos, conciertos divertidos. Hay mucha espontaneidad. Esperamos que la gente pueda venir a los conciertos y olvidar sus problemas durante un rato. En cuanto a los fans españoles, siempre han sido geniales, por lo que sólo deben seguir haciendo lo que siempre han hecho. Y tal vez comprar un CD (risas)

This is not your first time in concert around Spain. What are you going to offer in your live concerts and what do you hope from the Spanish people in your shows this time?
Ben: We´ve got a much bigger body of work to draw from now, so we´ll be playing a different setlist every night.
Luke:  Our shows are pretty high energy, fun concerts. There´s a lot of spontaneity. We hope that people can come to the concerts and forget their troubles for a while. As for the Spanish fans, they´ve always been brilliant, so they should just keep on doing what they´ve always done. And maybe buy a CD, haha!

¿Hay alguna sorpresa o planes alternativos para vuestra gira de 2014?, ¿algo que podáis anticiparnos? ¿Cuándo un nuevo disco?
Dave: Nos gustaría tocar en algunos festivales, tanto aquí como en el Reino Unido, y tratar de viajar más lejos, como en Francia, Alemania o Noruega. En cuanto a un nuevo CD, tenemos algunas canciones nuevas en las que estamos deseando empezar a trabajar, pero no me creo que estén listas para este año. ¡Acabamos de lanzar el nuevo álbum!

Do you have any surprise or any plans alternative to this tour for 2014?  Can you anticipate anything to us? When a new disc?
Dave:  We´d like to play some festivals, both here and in the UK, and try to travel further afield like France, Germany or Norway.  As for a new CD, we´ve got some new songs we´re looking forward to starting work on, but I wouldn´t think that´ll be ready this year. We´ve only just put a new album out!



¿Pensáis que el mundo digital va a acabar con el mundo de la música tal y como lo conocemos hoy en día? ¿Cuál es el futuro del músico?
Luke: Si pudiéramos predecir el futuro de la música, ¡probablemente seriamos muy ricos! Pero el estado de la música es bastante aterrador para los artistas sin sello, como nosotros mismos. Sólo tenemos que seguir haciendo música y esperar que la gente la disfrute. Algunas personas no parecen entender que hacer los álbumes cuesta mucho dinero, e incluso si lo entendieran, asumen que algún sello discográfico está pagando por ello. Ese no es nuestro caso. Nosotros nos lo pagamos todo, y hay gente que piensa que lo puede tener de forma gratuita, lo cual es bastante frustrante. Pero no sé cómo parar eso.

Do you think the digital world will end with music as we know it today? What do you think is the future of music?
Luke:  If we could predict the future of music, we´d probably be a lot richer! But the state of music is pretty scary for unsigned artists such as ourselves. We just have to keep making music and hope people enjoy it. People don´t seem to understand that albums cost a lot of money to make and even if they did, they assume that some record label is paying for it. That´s not the case for us. We pay for it ourselves, and then people just think they can have it for free, which is pretty frustrating. But I don´t know how to stop that.

¿Cuál es vuestro mejor recuerdo en el mundo de la música?
Luke: Estar en tercera fila en el Hammersmith Apollo cuando Neil Young tocó “Ambulance Blues”.
Dave: Springsteen. Wembley Arena. 2002. Incident on 57th Street”.
Ben: Tocar en el Azkena Rock Festival en 2011.

What is your best memory about music?
Luke:  Being third row at Hammersmith Apollo when Neil Young played Ambulance Blues.
Dave: Springsteen. Wembley Arena. 2002. Incident on 57th Street.
Ben: Playing Azkena Rock Festival in 2011.

¿Qué opinión tenéis sobre la situación económica actual en Europa y en el mundo en general?
Luke: Obviamente, es una mierda. Los ricos se hacen más ricos y los pobres sienten la presión. Pero no somos políticos, ni economistas, ni Bono, por lo que no sabemos cómo solucionarlo.
Dave: Lo sentimos realmente por las personas que están luchando, en España y en todo el mundo, como si sintiéramos la lucha en nosotros mismos.

What do you think about the current economic situation in Europe, and in the world in general?
Luke:  It´s shit, obviously. The rich keep getting richer and the poor feel the strain. But we´re not politicians or economists or Bono, so we don´t know how to fix it.
Dave: We really feel for people who are struggling, in Spain and all over the world, as we´re feeling the struggle ourselves. 


THE WHYBIRDS
Jenny, can we take a ride? (2014)


MISCELÁNEA
MISCELLANY

¿Podríais decirnos…
Could you tell us about...

… Un libro?:
... A book?:
Luke: For Whom The Bell Tolls (1940), Ernest Hemingway.
Ben: 1984 (1949), George Orwell.
Dave: The Stand (1978), Stephen King.

…Una película?:
... A movie?:
Luke: The Big Lebowski (1998), Joel Coen.
Ben: Taxi Driver (1976), Martin Scorsese.
Dave: Big Fish (2003), Tim Burton.

…Una canción?
... A song?:
Luke: You Can Call Me Al (1986), Paul Simon.
Ben: If Not For You (1970), Bob Dylan.
Dave: Meadowlake Street (2005), Ryan Adams.

…Un album?
... An album?:
Luke: Tonight´s The Night (1975), Neil Young.
Ben: Abbey Road (1969), The Beatles.
Dave: The Wild, The Innocent & The E Street Shuffle (1973), Bruce Springsteen.

….Un grupo o solista?:
... A group or soloist?:
Luke: Tom Waits.
Ben: Frank Zappa.
Dave: Pearl Jam.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada