eNTRaDaS PaRa La HiSTeRia

miércoles, 27 de junio de 2012

The Escalator Haters - The Escalator Haters (2011). Entrevista a Stan

eL GRuPo  THe GRouP

The Escalator Haters es una banda de Suiza que hace porwerpop y '77-Style Punk, formada en el año 2000 por Soli (batería y coros), Jörg (bajo y coros) y  Stan (guitarra y voz principal).

Nacidos en los patios traseros de Uster (Suiza) en el año 2000, The Escalator Haters irrumpió en la escena del pop en 2005 con el single de debut,  T.V. addicted boy.

El último EP de la banda, Warning! Warning!, combina las composiciones de fácil digestión de Stan con el trabajo de guitarra sencillo para construir otro disco lleno de joyas ultra pegadizas. Con temas sobresalientes como She’s a Runaway, no te sorprendas si te encuentras Escalator Haters en la parte alta de las listas de éxitos y más allá.

The Escalator Haters is a band from Switzerland that makes porwerpop and '77-Style Punk, formed in 2000 by Soli (Drums + Backing Vocals), Jörg (Bass + Backing Vocals) and Stan (Guitar + Lead Vocals).

Rising from the back yards of Uster/ Switzerland in the year 2000, The Escalator Haters broke into the pop scene in 2005 with their debut 4 track single, T.V. addicted boy. The band’s latest E.P., “Warning! Warning!”., combines Stan’s easily digested compositions with straightforward guitar work to construct yet another disc full of ultra-catchy gems. With standout tracks like “She’s a runaway,” don’t be surprised if you find Escalator Haters at the top of the pop charts and beyond.


eL DiSCo

The Escalator Haters - The Escalator Haters (2011)


La eNTReViSTa  THe iNTeRVieW

¿Por qué el nombre de “The Escalator Haters”?
El nombre viene de una canción de la banda “Raped”. Es una de mis canciones favoritas.

Why the name "The Escalator Haters"?
The name came from a song by the band “Raped”. It’s one of my favorite songs ever.

La música de "The Escalator Haters" recuerda al punk rock de los 70 y 80s pero con la fuerza del siglo XXI ¿cuáles son realmente vuestras influencias musicales?
Somos grandes fans de los primeros grupos de punk y el powerpop como The Undertones, UK Subs, Sex Pistols, The Vapors, Rudi, Protex y todos los otros millones de grandes bandas de la época. Yo crecí con esta música y todavía estoy enamorado de ella.

The Music of "The Escalator Haters" reminds me to the punk rock of the seventies years  and eighties but  with the force of XXI century, what are your really musical influences?
We’re great fans of the early punk and powerpop sounds like The Undertones, UK Subs, Sex Pistols, The Vapors, Rudi, Protex and all the other million great bands from that era. I grew up with this music and i’m still in love with it.



¿Qué vamos a encontrar en vuestro nuevo álbum "The Escalator Haters"?
Una mezcla de punk y powerpop con “singalongs”(*) pegadizas pero mal interpretadas. Hemos intentado que el disco suene único y muy parecido a como sonaban los discos de 1977. Y creemos que lo hemos conseguido.
(*) No existe un término en español claro para definirlo, significa que se espera que la gente la cante cuando la oiga.


What's we will  found in your last album, “The Escalator Haters”?
A mix of punk and powerpop with catchy singalongs but badly played. We tried, that the record sounds very unique and very 1977’s like. And i think it Works.





Creo que esta es la primera vez que actuáis en concierto en España, ¿qué vais a ofrecer en vivo, y qué esperáis del público español en sus espectáculos?
Ofrecemos una hora de “Escalator Haters” en una muy poco professional y divertida forma de entretenimiento.
Y este es nuestro segundo viaje a España. Hemos hecho conciertos en Vitoria-Gasteiz, Madrid y Badalona. Nos lo pasamos en grande con los españoles. Un agradecimiento especial a Alfredo en Madrid que hizo posible nuestro primer viaje y este nuevo!


I think this is your first time in concert around Spain, what are you going to offer in your live concert, and what do you hope from the Spanish public in your shows?
We offer an hour of “Escalator Haters” in a very unprofessional and funny entertaining way.
And this is our second trip to spain. We made shows in Vitoria-Gasteiz, Madrid and Badalona. We had a very great time with the spanish people. Special thanks to Alfredo in Madrid who made our first and the new trip possible!





¿Por qué tituláis “The Escalator Haters”  a vuestro primer disco?
Nuestro jefe de la compañía de discos “No Front Teeth Records” en Londres (Reino Unido) quiso poner ese título al disco. Esa es la sencilla razón.


Why you titled "The Escalator Haters" to your first disc?
Our record company boss, Mario of No Front Teeth records in London/UK, wished that record title. That’s the simple reason.


¿Hay alguna sorpresa o planes alternativos para vuestra gira de 2012?, ¿algo que podáis anticiparnos?
Ve a ver lo que pasa y déjate sorprender! ;-)


Do you have any surprise or any plans alternative to this tour for 2012?. Can you anticipate anything to us?
See what happens and let surprising you ;-)





¿Pensáis que el mundo digital va a acabar con el mundo de la música tal y como lo conocemos hoy en día? Cuál es el futuro del músico?
Nada puede parar la música. Peor el mundo digital lo ha cambiado mucho. Nuevas maneras de molestar, menos grabaciones en vinilo, menos dinero para las bandas pequeñas, más para las grandes. Pero la escena independiente sigue viva  y eso es muy importante para el futuro de la música. ¡Apoya a tu tienda de discos! ¡¡Compra vinilo!!


Do you think the digital world will end with music as we know it today? What do you think is the future of music?
Nothing’s stop the music. But the digital world changed a lot. New ways for disturbing, less vinyl records, less money for Little bands, more for the big ones. But the independent labels scene is still alive and that’s very important for the future of music. Support your local record shop! ¡ buy vinyl ¡!


¿Cuál es vuestro mejor recuerdo en el mundo de la música?
Nuestro primero concierto en Madrid fue el infierno de un bolo! Nuestro mejor espectáculo hasta ahora!


What is your best memory about music?
Our first concert in Madrid was the hell of a gig ! Our best show ever!





¿Habéis oído hablar del #15-M o también  llamada la #Spanish-revolution? ¿Qué  pensáis al respecto?
Si, hemos oído hablar de ello. Y yo creo que es bueno que el público reclame en las calles y que muestren al gobierno sus preocupaciones. Es importante hacer eso.


Have you heard of the #15-M or also called the #Spanish-revolution?. What do you think about it?
Yes, we heard about that. And i think it’s good, that the public reclaiming the streets and showing the government their worries . It’s important to do that.







MiSCeLáNea  MiSCeLLaNY


¿Podriais decirnos…


… Un libro?: The oral history of punk , el título lo dice todo..
... Una película?: Rude Boy, el documento esencial de The Clash.
…Una canción?: ¿Spanish bombs de The Clash? Hay millones de canciones buenas en este mundo.
…Un album?: Never mind the Bollocks de Sex Pistols, una de las grabaciones más importantes de siempre junto con el primer LP  de los Ramones.
….Un grupo o solista?: ¡The Escalator Haters! Ve a verlos tocar en directo y compar sus discos!


Could you tell us about...


... A book?:  “The oral history of punk” , the title says it all.
... A movie?: “Rude Boy” , the essential “The Clash” document.
... A song?: “Spanish bombs” by  the “The Clash” ? There’s millions of great songs on this world.
... An album?:
…Un album?
“Never mind the Bollocks” by the Sex Pistols , one of the most important records ever along with the first Ramones LP
... A group or soloist?:
….Un grupo o solista?:
The Escalator Haters ! Go and see them playing live and buy their records!


Thank you very much. Best wishes from Spain.
Thanks to you ! we will see us in Spain!
Cheers
Stan of The Escalator Haters

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada