EL GRUPO
Aunque comenzaron a tocar juntos en 1989, The Bad Plus es un trío de Jazz
contemporáneo formado en el 2000 en Minneapolis (Estados Unidos) por Ethan Iverson (piano), Reid Anderson (bajo) y David King (batería).
Su música combina elementos del jazz tradicional, free jazz,
rock y pop, realizando versiones de Nirvana,
Ornette Coleman, Blondie, Pixies, David Bowie, Black Sabbath, Neil Young o Radiohead.
The Bad Plus ha
experimentado con los sonidos desde sus años de adolescencia. Durante la década
de los ochenta, mientras Anderson y King estudiaban Minnesota, tocaban en
bandas de rock en ciernes mientras escuchaban la música de Coltrane y The Police.
Anderson conoció
a Iverson en 1989. Un año después
los tres tocaron juntos en una ocasión y luego siguieron caminos separados
durante diez años.
Volvieron a reunirse para un concierto en Minneapolis en
2000 y hubo chispas, sesiones de estudio para un lanzamiento de manera
independiente y el diario The New York Times calificando su
viaje inaugural como una de los mejores lanzamientos del 2001.
La banda firmó con Columbia, donde lanzó These
Are The Vistas (2003), seguida rápidamente por Give (2004) y Suspicious
Activity? (2005) con una versión del tema de Charriots of fire de Vangelis. En 2007 lanzaron Prog
(2007), un álbum que equilibraba canciones originales con fascinantes covers
de Bowie, Bacharach, Tears for Fears
y Rush. Le siguió For
All I Care (2008), con su intrigante yuxtaposición de sensibilidad
clásica y rockera, el primero disco de la banda sin versiones, Never
Stop (2010) y el nuevo Made Possible (2012), octavo
trabajo de estudio del trío, y el primero en el que usan instrumentos
electrónicos.
EL DISCO THE DISC
Made Possible (2012) marca un
cambio palpable de The Bad Plus en
algunos frentes. Bases de sintetizadores y sonidos de batería electrónicos es
escuchan bajo la composición acústica del trío. Mientras que el nuevo material
del grupo, por lo general, recibe una prueba de carretera de fondo, antes de
ser grabado, estas canciones fueron tratadas con menos expectativas y con posibilidades
aún más potentes. Y por primera vez desde Suspicious Activity? (2005), la
banda decidió grabar lejos de su casa Minnesota, encerrarse en un estudio en
lugar remoto en el norte del estado de Nueva York.
Made Possible marks a palpable
departure for The Bad Plus on a few fronts. Layers of synth and electronic drum
sounds can be heard prowling amid the trio’s signature acoustic palette. Also, whereas
the group’s new material typically gets a thorough road test before being
recorded, these songs were brought in with looser expectations and even more
potent possibilities. And for the first time since 2005′s Suspicious Activity?,
the band chose to record far away from its Minnesota
motherland, holing up instead at a remote studio in upstate New York .
The Bad Plus - Made Possible (2012)
El resultado, nueve temas - ocho originales más un guiño
cariñoso a los años finales de Paul
Motian (Victoria) – mostrando todas las posbilidades de que este innovador
trío es capaz: trepidante himnos, brillante melancolía, yuxtaposiciones
atrevidas, contorsiones magistrales y un magistral sentido de la canción. Seven
Minute Mind y Wolf
Out son dotados de un minimalismo embriagador. For My Eyes Only y la
épica In Stitches, destacan el grupo vulnerable y ambiciosamente
emotivo. Re-Elect That hace honor
y expresa la riqueza del Jazz americano, mientras que I Want to Feel Good Part Two”
ofrece un irresistible dos tiempos que es igualmente adecuado para una cápsula
del tiempo posmoderno o un picnic en una iglesia. Como siempre, el efecto total
es una placentera demolición de lo que el público, podría esperar de un trío
instrumental.
The resulting nine tracks — eight originals plus a loving nod to the
late Paul Motian (“Victoria ”)
— showcase everything this groundbreaking trio is capable of: pulse-pounding
anthems, bright-eyed melancholia, bold juxtapositions, tunefully mathy contortions
and a masterful sense of song. “Seven Minute Mind” and “Wolf Out” are streaked
with heady minimalism. “For My Eyes Only” and the epic “In Stitches” highlight
the group’s vulnerable, ambitiously emotive core. “Re-Elect That” honors and
extends the rich bloodline of American avant jazz, while “I Want to Feel Good
Part Two” offers an irresistible two-beat that’s equally suitable for a
postmodernist time capsule or a church picnic. As ever, the sum effect is a
welcome demolition of what listeners might expect from an instrumental trio.
LA ENTREVISTA THE INTERVIEW
¿Cuál es el motivo que lleva
a una banda estadounidense de Minneapolis a hacer una gira larga e intensa en
toda Europa? ¿Qué esperais del público español?
Nos encanta España. Reid estuvo viviendo una temporada en Barcelona.
Which
is the reason that leads to an American band from Minneapolis ,
to do a long and intense tour around Europe ?
What do you expect about Spanish public?
We love Spain , Reid even lived in Barcelona for a time.
¿Qué va a ser diferente en
esta gira europea? ¿Qué va a ver el público en vuestros conciertos?
Siempre estamos escribiendo música nueva, y habrá un montón de temas de nuestro
próximo disco que sale en otoño, MADE POSSIBLE.
What
will be different on this European tour? What will audience see at your show?
We are always writing new
music, and there will plenty of tunes from out next record coming out in the
fall, MADE POSSIBLE.
Revisando vuestra agenda de conciertos, vemos que ¡no tiene
fechas libres hasta mediados de junio! ¿Cómo es eso de estar siempre viajando
alrededor del mundo? ¿Cuándo encuentras tiempo para ti, para relajarse o para
seguir componiendo?
En realidad teníamos febrero sin nada, que fue un agradable respiro. Pero,
por supuesto, tenemos la suerte de tener trabajo.
Looking
at your concert schedule, you have no free dates until middle June!!!. How is
always travelling around the world? When do you find time for yourself to relax
or to continue composing?
Actually we had February off,
that was a nice breather. But we are
lucky to have work, of course.
¿Cuáles son tus planes para
el 2012? ¿Tiene algún nuevo proyecto? ¿Puedes anticiparnos algo? ¿... O va a
estar de gira por todo el año?
Estamos de gira en verano con Joshua Redman, y tenemos nuestro primer
concierto con Bill Frisell en Newport. Seguiremos tocando nuestro espectáculo THE
RITE OF SPRING (“la consagración de
la primavera”) y trataremos de desarrollar nuestra propia música.
What are
your the plans for 2012? Do you have any new projects? Can you anticipate
anything to us? … Or you will be in a tour all the year?
We are touring with Joshua
Redman in the summer and have our first gig with Bill Frisell at Newport . We keep playing our arrangement of THE RITE
OF SPRING and trying to develop our own music.
¿Crees que el mundo digital
va a terminar con la música tal y como la conocemos hoy en día? ¿Cuál cree
usted que es el futuro de la música?
¡Es imposible saberlo!
Do you
think the digital world will end with music as we know it today? What do you
think is the future of music?
Hard to say!
¿Cuál es tu mejor recuerdo
de la música?
¡Son tantos recuerdos! Este grupo ha cubierto mucho territorio e intereses.
Nosotros somos verdaderos fans de música.
What
is your best memory about music?
So many great memories! This band covers a lot of territory and
interests. We are true music fans.
¿Has oído hablar de la #spanish-revolution?
¿Qué piensas al respecto?
¡Claro que he oído hablar de ello! No está seguro que puedo decir realmente,
salvo que preferiría vivir en España ahora, antes que en épocas anteriores...
Have
you heard of the Spanish-revolution? What do you think about it?
Sure I've heard about it! Not sure what I can say, really, except that
I would rather live in Spain
now than in some earlier times...
The Bad Plus - Made Possible (2012)
MISCELÁNEA MISCELLANY
¿Podrías decirnos… / Could you tell us about...
...Un libro / a book?:
The Devotion of Suspect X (2005), Keigo Higashino.
…Una película / a movie?:
Las cinco temporadas de The Wire (2002-2008) de David Simon.
The five seasons of THE WIRE (2002-2008) byDavid Simon and others.
...Una canción / a
song?:
Nothing to Lose (1968) de
Henry Mancini en El Guateque
(1968) de Blake.
Nothing to Lose (1968) by Henry Mancini in THE PARTY (1968) by Blake
Edwards.
... Un álbum / an
album?:
Thelonious Monk Trio (1954, Prestige), Thelonious Monk.
... Un grupo o solista / a group or soloist?:
John Coltrane, John
Coltrane, John Coltrane
No hay comentarios:
Publicar un comentario